Choć Officyna początkowo — w 2009 roku — działała jako wydawnictwo filozoficzno-kulturoznawcze, dziś ma przede wszystkim charakter literacki. Od pierwszych tytułów koncentrujemy się na świadomym i długofalowym budowaniu katalogu, a nie na efemerycznych projektach wydawniczych.
Trzonem naszego profilu jest klasyka literatury światowej — zarówno dzieła kanoniczne, jak i teksty mniej oczywiste: rzadko obecne w polskim obiegu, zapomniane lub wymagające nowego odczytania i nowego przekładu. Wydajemy autorów, których twórczość ukształtowała nowoczesną literaturę oraz sposoby myślenia o formie. Są to utwory prozatorskie, eseistyczne i teksty pograniczne, w których kluczową rolę odgrywają język, konstrukcja i zaplecze intelektualne.
Szczególną wagę przykładamy do pracy nad przekładem i redakcją. Nasze książki powstają niespiesznie, z naciskiem na precyzję, konsekwencję edytorską oraz spójność całych serii wydawniczych.
Równolegle sięgamy po teksty współczesne oraz te, które prowadzą dialog z tradycją — prozę, eseje i teksty krytyczne, w których forma jest nierozerwalna od sensu. Współpracujemy z tłumaczami i autorami, dla których literatura pozostaje praktyką wymagającą — zarówno warsztatowo, jak i intelektualnie.
Nie staramy się odpowiadać na wszystkie potrzeby rynku. Interesują nas ciągłość, rozpoznawalność oraz konsekwencja wyborów. Wydawane przez nas książki układają się w dłuższą opowieść — o literaturze, jej historii i możliwościach dalszego czytania.
Propozycje wydawnicze prosimy przesyłać na adres: redakcja@officyna.com.pl